Quando sei mesi fa il primo canadese che ho incontrato mi ha portato all’Eaton centre per farmi vedere dove erano i negozi (grave errore!) non capivo una parola di quello che mi diceva. Facevo finta di capire, e quando mi faceva delle domande e non rispondevo chiedevo un po’ imbarazzata “Sorry?” e mi ripeteva il tutto pazientemente e un po’ lentamente.
Oggi l’ho rivisto, sono sicura che non abbia rallentato il suo modo di parlare, eppure ho capito il 98% di quello che ha detto. Sono soddisfazioni! L’unica cosa che non è cambiata è il suo modo di vestire. Indossava una camicia quel giorno con 0° e ne indossava una anche oggi con 27°. Per quello, però, non c’è niente che io possa fare.

6 months ago the first Canadian I met took me to the Eaton centre to show me where all the shops were (big mistake!) and I couldn’t understand a word he was saying. I was pretending to understand, and when he was asking me something and I didn’t answer I told him a bit embarassed “Sorry?” and he repeated everything a bit slower.
I met him again today, and I’m sure that his way of talking is not slower that before, but I understood 98% of what he said. Yeah, I’m really proud of myself! The only thing that hasn’t changed is his way of dressing. He was wearing a shirt that day with 0° and he was wearing one today with 27°. But there’s nothing I can do about that!



  1. It‘s quite in here! Why not leave a response?